Genius Lyrics
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Hilf Mir (English Translation)
|
[Verse 1] / I was totally home alone / The parents were both out / Then suddenly I saw before me / A small box that looked so neat / I said how beautiful and fine / That has to be
|
|
Rammstein – Hilf mir
|
“Hilf mir” ist die Umschreibung von “Paulinchen”, die aus von dem Heinrich Hoffmann geschriebenen Buch Struwwelpeter kommt. Ganzes Buch beschreibt die Kinder, die ungezogen sind
|
|
Genius English Translations (Ft. Sharleen Spiteri) – Rammstein - Stirb Nicht Vor Mir (English Translation)
|
[Till] / The night opens her lap / The child's name is loneliness / It is cold and motionless / I cry softly into time / I don't know what your name is / But I know that you exist
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Zerstören (English Translation)
|
[Intro] / Lover, my lover don’t give a cry. I can’t take it / [Verse 1] / I want to take care of my things / Put the rest in ruins and ashes / Tear up, crush / Squash, dissect / I
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Rosenrot (English Translation)
|
[Verse 1] / A lass saw a little rose there / It was blossoming there in the light heights / Thus she addressed her beloved one / Whether he was able to climb to pick it for her / [
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Spring (English Translation)
|
[Verse 1] / On a bridge quite high / A man holds out his arms / There he stands and still doubts / The people flock immediately / And I won't let it get go by me / I want to see
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Wo Bist Du (English Translation)
|
[Verse] / I love you / I love you not / I love you not anymore / I love you not anymore, or less than you / When you loved me / When you still loved me / [Pre-Chorus] / The pretty
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Te Quiero Puta! (English Translation)
|
[Intro: Carmen Zapata] / Hey, friends / Come in, friends! / [Strophe 1: Till Lindemann] / Come on, come on, my dear / I really like your taste / No, no, no, not your heart / Lots
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Ein Lied (English Translation)
|
[Verse 1] / Whoever does good is forgiven / So be good on all ways / Then you will get a visitor soon / We'll come with a book of songs / [Hook] / We are born for the music / We
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Benzin (English Translation)
|
[Verse 1] / I need time / No heroin, no alcohol, no nicotine / Don't need help / No caffeine / But dynamite and terpentine / [Chorus] / I need oil for gas / Explosive like kerosine
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Feuer Und Wasser (English Translation)
|
It’s lovely when she swims breaststroke / Then I can see into her centre / I’m not saying the breasts are what’s beautiful / I simply swim behind her / Sparkly dust flies from the
|
|
Genius English Translations – Rammstein - Mann Gegen Mann (English Translation)
|
[Verse 1] / Fate has laughed in my face / And gave me a gift / Threw me unto a warm star / The skin so close, the eyes distant / I take matters into my own hands / My desire is
|
|
Rammstein (Ft. Sharleen Spiteri) – Stirb nicht vor mir
|
“Stirb Nicht Vor Mir” (Don’t Die Before I Do) is the 6th track on the 2005 album “Rosenrot” and features the English vocals of Sharleen Spiteri. It’s one of two Rammstein songs so
|
|
Rammstein – Zerstören
|
Zerstören
Wenn für bare Münze genommen, das ist ein Lied über einen kleinen Jungen, der Lust bekommen fromkeeping seine eigenen Sachen sicher, während alle anderen Spielwaren zu
|
|
Rammstein – Te Quiero Puta!
|
Deutsch:
Dieses Lied handelt von einem unbekannten Protagonisten, der Sex mit einer Prostituierten hat, was ihm sehr gut gefällt.
Das Lied ist komplett auf Spanisch und enthält
|
|
Rammstein – Benzin
|
[Songtext zu „Benzin“] / [Strophe 1] / Ich brauche Zeit, kein Heroin / Kein Alkohol, kein Nikotin / Brauch' keine Hilfe, kein Koffein / Doch Dynamit und Terpentin / [Pre-Refrain
|
|
Rammstein – Spring
|
Das Lied handelt davon, wie ein Mann für die Befriedigung der perversen Gelüste der Masse zum Selbstmord getrieben wird.
The song is about how a man just enjoying the view is
|
|
Rammstein – Mann gegen Mann
|
“Mann gegen Mann” aus dem Album “Rosenrot” (2005) behandelt Homosexualität und Homophobie. Das lyrische Ich beschreibt seine Homosexualität metaphorisch und kritisiert den ihm (
|
|
Rammstein – Feuer und Wasser
|
Wenn sie Brust schwimmt, ist das schön / Dann kann ich in ihr Zentrum sehn / Nicht dass die Brust das Schöne wär / Ich schwimm' ihr einfach hinterher / Funkenstaub fließt aus der
|
|
Rammstein – Wo bist du
|
[Songtext zu „Wo bist du“] / Ich liebe dich / Ich liebe dich nicht / Ich liebe dich nicht mehr / Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als du / Als du mich geliebt hast / Als du
|
|
Rammstein – Rosenrot
|
Rosenrot is a track from the 2005 album of the same name. The track was originally intended for the 2004 album Reise, Reise, though was replaced with Mein Teil shortly before
|
|
Rammstein – Ein Lied
|
[Songtext zu „Ein Lied“] / [Strophe 1] / Wer Gutes tut, dem wird vergeben / So seid recht gut auf allen Wegen / Dann bekommt ihr bald Besuch / Wir kommen mit dem Liederbuch / [
|
|
Rammstein – Los (Full Band Version)
|
[Songtext zu „Los (Full Band Version)“] / [Strophe 1] / Wir waren namenlos / Und ohne Lieder / Recht wortlos / Waren wir nie wieder / Etwas sanglos / Sind wir immer noch / Dafür
|
|
Tokio Hotel – Durch Den Monsun
|
[Strophe 1] / Das Fenster öffnet sich nicht mehr / Hier drin' ist es voll von dir - und leer / Und vor mir geht die letzte Kerze aus / Ich warte schon 'ne Ewigkeit / Endlich ist es
|
|
HGich.T – Tutenchamun
|
http://www.youtube.com/watch?v=-IQLk-LF1JY
|